2 Mayıs 2016 Pazartesi

Sick Of İt - Skillet (Türkçe Çeviri)


If you're sick
eğer sen
If you're sick
eğer sen
If you're sick
eğer sen
If you're sick of it
eğer sen bıktıysan
eğer sen
If you're sick
eğer sen
If you're sick
eğer sen
If you're sick of it!
eğer bıktıysan


When everything you do
Don't seem to matter.
yaptığın herşey bir şey ifade etmiyorsa
You try but it's no use
deniyorsun fakat kullanılamıyor
Your world is getting blacker.
dünyan daha da kararıyor

When every time you fail
Has no answer.
ne zaman hata yaparsan cevapsız kalıyorsun
Every empty promise made
Is a reminder.
yaptığı mektuplarda hiç tutmayacağı sözler veriyor.


No one can make this better
kimse daha iyisini yapamaz
Take control, it's now or never!
şimdi kontrolü eline al. ya şimdi ya asla
Are you sick of it?
bıktın mı
Raise your hands,
ellerini kaldır
Get rid of it!
ve kurtul ondan
While there's a fighting chance.
Are you over it?
bıktın mı
Bored to death?
ölmekten sıkıldın mı
Have you had enough regret?
yeterince red edildin mi
Take a stand, raise your hands...
tavrını eline al. kurtul ondan

If you're sick of it!
eğer bıktıysan
If you're sick
eğer sen
If you're sick
eğer sen
If you're sick of it!
eğer bıktıysan
If you're sick of it!
eğer bıktıysan
If you're sick
eğer sen
If you're sick
eğer sen
If you're sick of it!
eğer bıktıysan

Every single day
her gün
I chase my own tail
her gün kuyruğumu kovalıyorum
Like the bad inside of me  
Has gotta get, gotta get, get away  
içimdeki kötülük gibi. gidecek, gidecek, daha da uzağa gidecek

I'm running out of time
For me to break this.
bunu kırmak için zaman harcıyorum
I'm tired of feeling like
I'm never gonna make it.
hiç yapamayacak gibi hissetmekten sıkıldım

No one can make this better
kimse daha iyisini yapamaz
Take control, it's now or never!
kontrolü eline al. ya şimdi ya da asla.

Are you sick of it?
bıktın mı
Raise your hands,
ellerini kaldır
Get rid of it!
ve kurtul ondan
While there's a fighting chance.
Are you over it?
bıktın mı
Bored to death?
ölmekten sıkıldın mı
Have you had enough regret?
yeterince red edildin mi
Take a stand, raise your hands...
tavrını eline al. kurtul ondan

If you're sick of it!
eğer bıktıysan
If you're sick
eğer sen
If you're sick
eğer sen
If you're sick of it!
eğer bıktıysan
If you're sick of it!
eğer bıktıysan
If you're sick
eğer sen
If you're sick
eğer sen
If you're sick of it!
eğer bıktıysan

I'm tired of it
I'm over it
I'm bored of it

Gotta face this
I'm sick of it!
yüzleşeceğim. sıkıldım

Raise your hands
ellerini kaldır
If you're sick
eğer sen
If you're sick of it
eğer sıkıldıysan
Raise your hands
ellerini kaldır
If you're sick
eğer sen
If you're sick of it
eğer sıkıldıysan

Sick of it!
bıkmak
Raise your hands,
ellerini kaldır
Get rid of it!
kurtul ondan
While there's a fighting chance.
hala savaşmak için bir şansın varsa
Are you over it?
bıktın mı
Bored to death?
ölmekten sıkıldın mı
Have you had enough regret?
yeterince red edildin mi
Take a stand, raise your hands...
tavrını eline al. kurtul ondan

Are you sick of it? 
Bıktın mı?  
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick of it  
Eğer sen bıktıysan 
Get rid of it! 
Kurtul ondan!  
If you're sick 
Eğer sen  
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick of it  
Eğer sen bıktıysan  
Are you over it?  
Bıktın mı? 
Bored to death?  
Ölmekten sıkıldın mı? 
Have you had enough regret?  
Yeterince reddedildin mi? 
Take a stand, raise your hands...  
Tavrını takın,ellerini kaldır 
Are you sick of it? 
Bıktın mı?  
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick of it  
Eğer sen bıktıysan 
Are you sick of it? 
Bıktın mı?  
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick of it  
Eğer sen bıktıysan 
Are you sick of it? 
Bıktın mı?  
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick of it  
Eğer sen bıktıysan 
If you're sick of it  
Eğer bıktıysan 
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick  
Eğer sen 
If you're sick of it  
Eğer sen bıktıysan 

2 yorum: